blog de aula de lengua y literatura 1º de bachiller

enero 8, 2009

Literatura Medieval temas 12 y 13

Filed under: Literatura medieval — julen @ 11:47 pm

solucionario-tema-12

solucionario-tema-13

modelo de examen 2ª evaluación. Temas 11-12-13 y los de la 1ª evaluación (es evaluación continua)

modelo-de-examen-1c2ba-bachiller-enero-adaptado

Enlace a los documentos de apoyo de Editorial Oxford: presentaciones de: cronología histórica y literaria, los estamentos de la sociedad feudal, la lírica medieval, la épica, actividades de de repaso… etc. Enlace al CD de materiales complementarios del libro del alumno de Oxford

Los siguientes enlaces no son exclusivamente de literatura medieval; pero si queréis ampliar, aquí podréis encontrar información sobre literatura medieval en las otras lenguas de España

El dialecto leonés en la literatura

Literatura en asturiano (bable)

La literatura en aragonés

La literatura gallega

Literatura vasca

Literatura catalana

Cuadro literatura medieval con enlaces a textos, entradas de wikipedias, ejercicios etc.

DE MOMENTO NO HE CONSEGUIDO MANEJAR ESTA TABLA DE MANERA QUE NO SE MONTE SOBRE LA COLUMNA LATERAL, ASÍ QUE TENDRÉIS QUE TENER UN POCO DE PACIENCIA. En la primera fila tenéis los géneros que se trabajan en la edad media (que señalan lo que os vais a enc0ontrar en cada columna). Cada fila está marcada a la izquierda a qué siglo corresponde. En esta tabla encontraréis:

* textos y poemas musicados (algunos están bajados de youtube, y otros son grabaciones de audio que yo os he subido)

* enlaces de wikipedia sobre obras, autores, temas, etc.

* propuestas de ejercicios, comentarios, etc.

No se trata de estudiarlo todo (aunque tampoco está prohibido), sino de encontrar aquí la información que viene en el libro, ampliarla un poco, solucionar alguna duda (tampoco está mal crearnos preguntas y nuevas dudas), leer  u oír los textos, explorar y enredar un poco… etc. etc.

SIGLO

LÍRICA TRADICIONAL

LÍRICA CULTA/cortesana

RELATOS ÉPICOS

RELATOS CLERICALES

PROSA ROMANCE

TEATRO

A partir del s. IX

Jarchas mozárabes

La literatura árabo-andalusí: moaxajas y jarchas. Un vídeo muy interesante: poesía andalusí: moaxajas y jarchas

Habibi (amigo mío), un vídeo de estudiantes habibi

En árabe o en hebreo

qasida

moaxaja

zéjel

SIGLO XII

Trovadores provenzales

Guillem de Bergadà

Sirventés

cansó

Lírica trovadoresca

pastorela

edad-media-04-trovadores

el-amor-cortés

amor cortés en wikipedia

Poema de Mío Cid

(1140; otros lo datan a comienzos del siglo XIII)

Mester de Juglaría

cid   cidPoema de Mío Cid

(1140; otros lo datan a comienzos del siglo XIII)

Mester de Juglaría

cid cid   cid

Cantar de la campana de Huesca

De finales del s. XII escrito en heptasílabos pareados

Disputa del alma y el cuerpo

En catalán : Homilies d’Organyà

en aragonés

Liber Regum

SIGLOXIII

cantigas de amigo (escritas en gallego)

Ondas do mar de Vigo

Ondas do mar de Vigo 2

Leixaprén

texto de Ondas do mar de Vigo, en Wikipedia

Villancicos castellanos

(composiciones en gallego de influencia trovadoresca provenzal)

Cantigas de escarnio y Cantigas de maldezir

Cantiga de amor:

A dona que eu amo e tenho por senhor con un montón de enlaces para leer y oír poesías gallegas musicadas, enlaces a las biografías de los poetas, etc. Es una página de poesía no solo medieval, hay de todo. también encontraréis cantigas de escarnio, de maldezir, de amigo…

Mester de Clerecía:

trivium-y-quadrivium-la-formación-cultural-del-hombre-medieval

edad-media-06-berceo-y-libro-buen-amor

Berceo

Milagros de Ntra Señora

http://es.wikisource.org/wiki/Milagro_VIII_-_El_romero_de_Santiago

Milagro VIII El romero de Santiago: versión íntegra y original con versión actualizada

con rasgos leoneses

Poema de Fernán González

Libro de Apolonio

Juan Lorenzo Segura

Libro de Alixandre

Debate de Elena y María

con rasgos aragoneses y no en cuaderna vía

Vida de Santa María Egipcíaca

Libre dels Tres Reys de Oriente

Razón de amor con los denuestos del agua y el vino

Alfonso X, el Sabio

Estoria de España

Grande e Gener5al Estoria

Ramon Llull

cròniques catalanes de Jaume I, Ramon Muntaner i Bernat Desc lot

Auto de los Reyes Magos

SIGLO XIV

La lírica culta  se escribe en gallego hasta el siglo XV en los reinos de Castilla y León

Mocedades de Rodrigo

en leonés

Rodrigo Yáñez

Poema de Alfonso XI

en aragonés aljamiado.

Poema de Yusuf

Arcipreste de Hita

Libro de Buen Amor

http://www.poesiaspoemas.com/juan-ruiz-arcipreste-de-hita/elogio-de-la-mujer-chiquita

Libro Buen Amor  en Wikisource

PropRPoema de Alfonso XI, de odrigo Yáñez

Arcipreste de Hita

Libro de Buen Amor

http://www.poesiaspoemas.com/juan-ruiz-arcipreste-de-hita/elogio-de-la-mujer-chiquita

Elogio de la mujer

de las propiedades que las duennas chicas an

las ranas, cantado por paco Ibáñez129870885

Propiedades del dinero, según el D. Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, “puesto al día” por Paco Ibañez.

Historia de Don Pitas Payas, versión de Paco Ibáñez texto de Pitas Payas

Aristóteles lo dijo del LBA, cantado por Paco Ibáñez

actividades y texto pararanas-y-pitas1

Serrana brutal: La Chata

El león y el ratónhttp://www.youtube.com/watch?v=a1vhEPR42Ns&NR=1, por Pedsarod

Fragmentos de El Libro de Buen Amor, musicados por Patxi Andión.

propiedades del dinero, según el D. Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, “puesto al día” por Paco Ibañez.

Historia de Don Pitas Payas, versión de Paco Ibáñez texto de Pitas Payas

Aristóteles lo dijo, del LBA, cantado por Paco Ibáñez

propuesta de trabajo sobre las ranas y D. Pitas Payas ranas-y-pitas

Serranillas brutales: La Chata

El león y el ratónhttp://www.youtube.com/watch?v=a1vhEPR42Ns&NR=1, por Pedsarod

Fragmentos de El Libro de Buen Amor, musicados por Patxi Andión.

López de Ayala

Rimado de Palacio

Narrativa medieval en prosa:

El Infante D. Juan Manuel

cuentos o exiemplos de El Conde Lucanor

edad-media-09-conde-lucanor

escucha el cuento historia de los dos que soñaron

cuento XXXV el mozo que casó con mujer brava

en catalán

Crónica de PereIII el Cerimoniòs

Danza de la muerte

SIGLO XV

LITERATURA

PRERRENACEN-TISTA

Poesía cancioneril

Marqués de Santillana

serranillas

Juan de Mena

Amancio Prada:

Juan del Encina: no te tardes carcelero

Jorge Manrique, coplas a la muerte de su padre , cantado por Paco Ibáñez

, cantado por Paco Ibáñez

otra versión, recitada

Ausiàs March

Romances: mezcla épica-lírica

(aparecen por escrito)

Romancero

edad-media-03-romancero-selección

, cantado por Paco Ibáñez

otra versión, recitada

Joaquín Díaz: La esposa infiel

Joaquín Díaz: Romance del Conde Olinos

otra versión, en la que cambia el nombre del conde:Romance del Conde Niño

Amancio Prada, Romance del Conde Arnaldos  (y el cantar tiene sentido, canción de Colombia)

Romance de la pérdida de Alhama

Romance del prisionero

La muerte del Príncipe D. Juan

http://www.adrive.com/public/934739bde926c43222fbc4b121793cf02818ecd409fb83e31cdf328bde5547d2.html

Corrido de Delgadina, versión mejicana del romance de Delgadina

Romance de Delgadina, también lo canta en versión tradicional Joaquín Díaz .http://www.adrive.com/public/053b90271a55bc1dfc77c41900969e4180dd5ec2d9e99e3037344484200449bb.html

otra versión del mismo romance

Primeros romances conservados en vasco Milia Lasturkoren eresia

Cantar de Bereterretxe

Fernando de Rojas

La Celestina

La Celestina (ver entrada del blog)

Novela Sentimental

Diego de San Pedro

Cárcel de Amor

La novela o libro de caballerías

Garci Rodríguez de Montalvo

Amadís de Gaula

En catalán

Joanot Martortell Tirant lo Blanc

19 comentarios »

  1. Julen, es que ayer cuando dijiste los deberes que teníamos no lo apunté. ¿habíamos de resumir los tres primeros puntos del tema doce, no? y después dijiste algo de buscar no se qué en Internet, pero no me acuerdo qué era, ¿me lo puedes volver a decir por favor? Aparte de esto, ¿teníamos ejercicios? Bueno, gracias.

    Respuesta de Julen
    >
    Tenéis que esquematizar las páginas 179 a 181 que explican el panorama social de la Edad Media.
    y las páginas 182 a 184 que explican la lírica popular y la lírica culta en Cataluña, Galicia, Al Andalus y Castilla. Al hacer este último trabajo te recomiendo que ojees los enlaces que os he dejado en el blog sobre la literatura vasca, aragonesa y asturleonesa.
    No teníais ejercicios. Los de la página 185, del 1 al 6 los haremos en clase en cuanto explique el tema que os he mandado esquematizar. Podéis ir leyendo los poemas de la página 185.

    Comentario por barbara4 — enero 10, 2009 @ 11:02 am | Responder

  2. Hola Julen,¿ me podrías decir los contenidos del próximo examen? Gracias.
    Y otra cosa, todos los corridos son del mismo tipo que el corrido de delgadita; es que creo que parece como de burla… ¿cuál es su objetivo?

    Primero, el examen: Introducción a la literatura, archigéneros y características de cada uno, subgéneros… tema 11. Temas 12 y 13 hasta donde se llegue; épica, lírica y teatro en la Edad Media, sociedad de la Edad Media… etc. … más todo lo anterior.

    Segundo: Delgadina es inicialmente un romance que trata del tema del incesto. El padre (el rey) intenta abusar de su hija, esta se niega, la encierra y ella se muere de hambre; ella irá al cielo, el padre al infierno etc.. Es un romance bastante truculento (aunque los hay más crudos: romances de ciego, de asesinatos…) otro famoso romance que trata el tema del incesto es de Ammón y Tamar, a partir de un asunto bíblico
    El romance también lo tienes colgado en versión de Joaquín Díaz, seguramente el mejor folklorista español. En La versión mejicana (corrido) no veo el tono de burla, aunque las imágenes de la presentación puedan ser discutibles.
    Los corridos no suele ser de burla, se parecen mucho a los romances en cuanto a la temática: corridos villistas (de la revolución mejicana), de amor, de narcotraficantes en la frontera entre Méjico y EE.UU., y de todo lo que tú quieras y más (igual que los romances en su época son testos narrativos en verso, cantados). Si tegustan, busca en Youtube entradas por ejemplo de Los Tigres del Norte, algunos son muy buenos. Hay muchísimoa autores más, a punta pala.

    Comentario por antònia cladera — enero 19, 2009 @ 6:15 pm | Responder

  3. Beowulf

    Beowulf es el héroe del poema épico anglosajón homónimo, que fue escrito en inglés antiguo en verso aliterativo. Consta de 3.182 versos.

    Los versos son aliterados germánicos, como toda la poesía germánica de la época.
    Este tipo de verso consiste en dos mitades o hemistiquios separados por una cesura, y cada una de estas mitades tiene dos sílabas poderosamente acentuadas, aliterando la tercera con la primera y la segunda. El primer sonido de la tercera sílaba acentuada (primera del segundo hemistiquio debe aliterar con el primer sonido de al menos una de las sílabas tónicas de la primera mitad. La última sílaba tónica, comúnmente, no debería aliterar con ninguna dentro del mismo verso.

    Partes:
    Tiene dos grandes partes: la primera sucede durante la juventud de Beowulf, y narra cómo acude en ayuda de los daneses o jutos, que sufrían los ataques de un ogro gigantesco (Grendel), y tras matar a éste, se enfrenta a su terrible madre; en la segunda parte Beowulf ya es el rey de los gautas y pelea hasta la muerte con un dragón.

    Su importancia como epopeya es equiparable a la del Cantar de los Nibelungos, Cantar de mío Cid, la Canción de Roldán o el Lebor Gabála Érenn(Libro de las Conquistas de Irlanda). Se estima que el poema se redactó en la primera mitad del siglo VIII, aunque este tema es objeto de debate. La acción que narra se sitúa en los siglos V-VI d.C.

    Contiene mucho más material que cualquier obra similar en su mismo idioma. El único manuscrito que se ha conservado data del siglo IX o X. Aunque el poema no tiene título en el manuscrito, se le ha llamado Beowulf desde principios del siglo XIX.

    Comentario por Sofia — enero 20, 2009 @ 9:46 pm | Responder

  4. Julen, no se de donde se tiene que sacar el texto y las preguntas del Cid. ¿Dónde está?
    Gracias.
    RESPUESTA

    En la entrada de la Edad Media (esta entrada), siglo XII, narraciones épicas, cualquiera de los tres enlaces cid cid cid que tienes en el cuadro.
    De todas maneras te lo envío como correo adjunto.

    Comentario por Xisca — enero 22, 2009 @ 4:36 pm | Responder

  5. Julen, el cuadro es demasiado grande y no puedo abrir el archivo cid cid cid. ¿Cómo lo hago?

    Comentario por barbara4 — enero 22, 2009 @ 6:11 pm | Responder

  6. hola Julen, ¿las preguntas del cid, cid, cid, son para mañana, o primero vamos a comentar los poemas en clase?
    La preguntas son para mañana. Y solamente comentaremos las dudas.

    RESPUESTA de Julen
    Ojo a la métrica. Lo que tenéis colgado es una versión adaptada, y la han regularizado en versos de 16 sílabas con cesura entre la octava y la novena sílaba. De hecho lo han convertido en un romance. Si veis un fragmento original veréis que son muy irregulares, aunque en el original también abundan los versos de 14 a 16 sílabas.
    BÁJATE TABIÉN LOS TEXTOS DEL MESTER DE CLERECÍA, QUE MAÑANA LOS LEEREMOS EN CLASE, VERÁS QUE LOS QUE OS HE DEJADO SON MUY DIVERTIDOS.
    Mírate los vídeos, canciones y textos del Libro del Buen Amor. A ver si comprendes por qué eres “una mujer muy mala”: lee el “Elogio de la mujer chica” y lo comprenderás (;-)

    Comentario por antònia cladera — enero 22, 2009 @ 6:24 pm | Responder

  7. Hola, Julen. Sobre lo que has pedido hoy en clase “De las propiedades que las duennas chicas han”.
    Lo que yo he entendido es que, él compara a las chicas que prefiere(las bajitas/chiquititas) con cosas pequeñas pero que a su vez son grandes (como por ejemplo,un rubí o un diamante;o el precio del oro; o tan solo un grano de pimienta y lo intenso que es…).Po eso el prefiere a las chiquititas, porque son pequeñas pero de gran valor y con mucha esencia y propiedades que una mujer más grande no tiene. Eso es lo que he entendio que se refiere.
    Respuesta de Julen
    Efectivamente compara las mujeres (las dueñas son las mujeres casadas) chicas, con cosas pequeñas de gran valor.
    Pero OJO, Juan Ruiz, nos toma el pelo durante todo el poema, y en la última estrofa desbarata todo lo que nos ha ido diciendo. A ver si lo descubres…

    Comentario por montse29 — enero 27, 2009 @ 5:03 pm | Responder

  8. hola Julen, creo que ya se porque la mujer chica es mejor que la grande, jaja.. pero creo que el autor es un machista. Mañana lo comentamos en clase.

    Respuesta de Julen
    Efectivamente, este texto es muy machista, pero al arcipreste de Hita nunca se le puede tomar muy en serio. Si son tan malas, cómo es que aparecen 15 mujeres en el libro. Él va detrás de 11, viola a una y es violado por otra. Anímate a escarbar un poco en el texto del LBA. Son fragmentos cortos que se pueden leer de manera independiente, y muy, muy, pero que muy divertidos divertidos.
    También puedes (podéis) presentar fragmentos del LBA, o de cualquier otro texto como comentarios de texto voluntarios, y también valen para subir nota. los podéis colgar en la entrada de Comentario de textos.
    Para compensar el machismo del elogio de la mujer chica, aquí tienes, este fragmento completamente distinto:
    VANIDAD DE LAS COSAS DEL MUNDO Y ELOGIO DE LA MUJER

    Como dise Salomón, e dise la verdat,
    que las cosas del mundo todas son vanidat,
    todas son pasaderas, vanse con la edat;
    salvo amor de Dios, todas son liviandat.

    Et yo desque vi la dueña partida e mudada,
    dixe: «Querer do non me quieren, faría una nada:
    »responder do non me llaman, es vanidat probada.»
    Partime de su pleyto, pues de mí es redrada.

    Sabe Dios, que aquesta dueña e quantas yo vi,
    siempre quise guardarlas, et siempre las serví,
    si servir non las pude, nunca las deserví,
    de dueña mesurada siempre bien escrebí.

    Mucho sería villano e torpe pajés,
    si de la mujer noble dixiese cosa refés;
    ca en muger loçana, fermosa e cortés
    todo bien del mundo e todo plaser es.

    Si Dios, quando formó el ome entendiera
    que era mala cosa la mujer, non la diera
    al ome por compañera, nin d’él non la fesiera,
    si para bien non fuera, tan noble non saliera.

    Si omen a la mujer non la quisiese bien,
    non ternía tantos presos el amor quantos tien’,
    por santo nin santa que seya, non sé quién,
    non codiçie compaña, si solo se mantien’.

    Una fabla lo dise, que vos digo agora:
    que una ave sola nin bien canta, nin bien llora,
    el mástel sin la vela non puede estar toda hora,
    nin las verças non se crían tan bien sin la noria.

    Comentario por antònia cladera — enero 27, 2009 @ 5:12 pm | Responder

  9. Julen, lo he buscado mucho, pero nada…no lo encuentro. Ademas…deberías revisar el blog porque las medidas de los cuadros no son correctas y queda todo muy desordenado y ¡no se encuentra nada!
    Mañana lo comentaremos la verdad es que me pica la curiosidad jaja🙂
    Respuesta de Julen
    La clave está en la última estrofa.
    En cuanto a la tabla, me pasa una cosa muy rara. En el ordenador de casa, con Mozilla, lo veo correctamente; pero en el del instituto, la tabla sobrepasa y monta la columna derecha y, efectivamente, se ve bastante mal. También he perdido algunos enlaces que estoy reponiendo ahora.
    Relee con atención la última estrofa y te reirás un poco.

    Comentario por nando23 — enero 27, 2009 @ 9:21 pm | Responder

  10. buenas Julen, me puedes decir que es un antítesis, una súplica y una bimembración.

    Y una cosa, ¿qué temas a desarollar tengo que estudiar?

    Respuesta.
    Mira en la página 236 los recursos literarios.

    Antítesis
    De Wikipedia, la enciclopedia libre

    Una Antítesis (del griego αντίθεσις – contraposición, oposición; de las raíces anti~ – contra~ y Tesis – afirmación, axioma) describe en general una contra-afirmación (negación) a una proposición (tesis).

    Definición de antítesis:
    Dos palabras, conceptos, ideas u oraciones mutuamente contradictorias son contrapuestas. De este modo la contraposición o la contradicción se realza. Con una antítesis se puede conseguir una refutación. Una antítesis es generalmente encabezada con la palabra “pero”.
    Uso en la literatura
    La Antítesis es un recurso estilístico que consiste en contraponer dos sintagmas, frases o versos en cada uno de los cuales se expresan ideas de significación opuesta o contraria (antítesis propiamente dicha) o impresiones más subjetivas e indefinidas que se sienten como opuestas (contraste).
    Ejemplos
    Eres como la Rosa de Alejandría,
    que se abre de noche,
    se cierra de día.

    Bimembración estructuras en las que se agrupan los elementos de 2 en 2 (a veces con sinónimos), los adjetivos apare3cerán de dos en dos, los verbos, los sintagmas, las oraciones. Lo he explicado esta mañana repasando el modelo de examen. Por ejemplo los vocativos aparecían de dos en dos “señor, señor y los verbos … tú que matas y sanas…
    súplica o deprecación es la expresión de un ruego ferviente para obtener algo, frecuentemente irá acompañado de la exclamación
    Temas que entran
    Del tema 11 todo, tema 12 la introducción general a la Edad Media, Tema 13 hasta el Libro de Buen Amor.

    Comentario por tia69 — enero 28, 2009 @ 7:40 pm | Responder

  11. Hola Julen, al final en el examen entrará el tema 11, 12 y el 13 hasta la página 201? ¿o no?
    Respuesta.
    Entrará lo que hemos visto: Tema 11 entero. Tema 12 sólo la introducción en el grupo A, en el B y C hemos visto la lírica popular y la lírica culta hasta el siglo XV, o sea, que quedan fuera la poesía de cancionero y Jorge Manrique) y del tema 13 hasta el Libro de buen Amor, o sea, que queda fuera el Romancero y elInfante Don Juan Manuel y El Conde Lucanor).

    Comentario por Miquel — enero 28, 2009 @ 8:01 pm | Responder

  12. Hola, Julen. Tengo una duda sobre el examen, sobre el ejercicio que nos preguntas sobre las partes del texto. En qué página está en el libro? Me imagino que es lo de el desenlace conclusión…
    Pero no me acuerdo de los demás.
    Respuesta

    Las partes del texto dependen de qué tipo de texto sea. Si es un texto narrativo, sí que has de buscar:
    una situación inicial,
    un conflicto, o problema o carencia
    un desarrollo del conflicto
    un desenlace
    una situación final

    Si es un texto descriptivo tendrás que señalar:
    el Tema u objeto de la descripción,
    el Marco espacial o temporal
    Las propiedades que se atribuyen al tema u objeto descrito
    Y los aspectos o subtemas del tema que se describen.

    Si es un texto argumentativo tendrás que señalar
    cuál es la tesis o idea que se defiende.
    cuáles son los argumentos,
    si es que aparecen, los contraargumentos
    las pruebas,
    ejemplos,
    si se utilizan falacias…. etc.

    Si es un texto expositivo, habrá que señalar qué tipo de organización del texto presenta:
    problema-solución,
    causa-efecto, etc.

    Si es un texto instructivo, habrás de señalar:
    El objetivo o meta del consejo o las instrucciones
    las distintas acciones sucesivas o alternativas las instrucciones para conseguir la meta.

    Si es un texto predictivo, habrás de señalar las distintas predicciones.

    Cada tipo de texto presentará unas características propias.
    Esto, que ya lo habéis visto otros años, lo volveremos a ver en el tema 10 del libro.

    Comentario por biel — enero 29, 2009 @ 4:27 pm | Responder

  13. hola, Julen, ¿que diferencia hay entre cesura y pausa media?
    y otra cosa, ¿una esticomitia es lo mismo que una pausa versal, no?
    ¡gracias!
    Respuesta
    CESURA: es un tipo de pausa VERSAL que va situada casi siempre en el medio del verso (no puede ser en el medio si el verso es irregular, como en los versos de los cantares de gesta, ojo que la versión del Cantar de Mio Cid que os dejé en la ficha no es la original y los versos están regularizados a 8+8 con cesura en medio)
    El efecto que produce es dividir el verso de arte mayor compuesto en dos medios versos o hemistiquios (creo que todos los que f¡veremos este curso serán iguales, pero no siempre son iguales) generalmente nos vamos a encontrar versos compuestos de 6+6, o de 7+7, o de 8+8, los otros casos serán rarezas.
    No es necesario que estén marcadas por ningún signo de puntuación, aunque a veces sí que podemos encontrarnos comas, puntos y coma, puntos o signos de interrogación o exclamación

    PAUSA MEDIA: son pausas que se sitúan en el interior del verso, PERO NO SON CESURAS, es decir:
    + no son pausas versales, son más breves
    + no impiden la sinalefa
    + tienen que estar marcadas por signos de puntuación.

    ESTICOMITIA: Se produce una esticomitia si el verso (o el hemistiquio) coincide con una unidad sintáctica (una oración, o un sintagma nominal sujeto, un sintagma verbal predicativo, un sintagma verbal copulativo, ciertas oraciones subordinadas…)
    O sea, que ibas muy muy desencaminada.

    Comentario por antònia cladera — enero 29, 2009 @ 4:51 pm | Responder

  14. Buenas, Julen, quería saber cómo analizar las perífrasis verbales. Por ejemplo, hicieron caso; Pero no estoy seguro de que sea una perífrasis verbal.

    Gracias

    Respuesta

    Efectivamente, no es una perífrasis verbal; es una locución verbal.
    LOCUCIÓN VERBAL: grupo de palabras que equivalen a un verbo, en este caso, “obedecer”
    En este caso está formada por el verbo hacer+ùn sustantivo. Te tienes que finjar en el verbo para analizarlo. Está en 3ª persona persona del plural del Pretérito perfecto simple.
    Si hubiese sido una perífrasis verbal, por ejemplo una de obligación: “tuvieron que obedecer” tendrías que decir que es el verbo obedecer una perífrasis de obligación y para ver los accidentes del verbo (3ª persona persona del plural del Pretérito perfecto simple)

    Te tienes que fijar en el verbo modal, el que está conjugado “tener” que tiene toda la información de persona, número, tiempo, aspecto, modo y voz.

    Por ejemplo, “hayan tenido que ser obedecidos” será el verbo obedecer, tmabién perífrasis de obligación, pero en voz pasiva, 3ª persona del plural, del Pretérito perfecto de subjuntivo.

    Comentario por Mati3s — enero 29, 2009 @ 5:27 pm | Responder

  15. Hola Julen. Ahora estaba repasando el examen de mañana y mirando el modelo de examen. Y tengo una pregunta reerida a los verbos. El aspecto y la voz, que son?
    gracias
    RESPUESTA

    ASPECTO: accidente del verbo que transmite la información de que el proceso, estado o acción que expresa el verbo:
    a) está acabado/a (aspecto perfecto o perfectivo) he cantado, había cantado, canté, hube cantado, habré cantdo, haya cantado, hubiera/hubiese cantado, hubiere cantado.
    b) no está acabado/a (aspecto imperfecto o imperfectivo) canto, cantaba, cantaré, cante, cantara/cantase, cantare, canta tú.

    VOZ:accidente del verbo que transmite la información del tipo de sujeto que tiene que el proceso, estado o acción que expresa el verbo:

    voz activa la acción el proceso o el estado tienen como sujeto al agente o experimentador por ejemplo: como, descanso, vivo, resido.
    voz pasiva tienen como sujeto al objeto de la acción. Por ejemplo, soy comido. Solamente algunos verbos tienen voz pasiva.
    voz media la acción o proceso sucede en el interior del sujeto: me duermo, me aburro, etc., en castellano es poco frecuente y aparece en ciertos verbos pronominales que no son reflexivos (como lavarse o peinarse que sí pueden ser son reflexivos o recíprocos y expresan acciones que el sujeto realiza, no que “le pasan” al sujeto).

    Comentario por knto — enero 29, 2009 @ 5:34 pm | Responder

  16. Hola, Julen. Sería una perífrasis verbal la que ha dicho Maties? (hicieron caso)

    Respuesta
    Lee la respuesta a Matíes

    Comentario por miqel — enero 29, 2009 @ 5:52 pm | Responder

  17. Hola, Julen, el o Cid, no se sabe quién lo escribió, pero dudan entre 2 juglares, y un clerigo que quería promocionar su iglesia,¿no es asi?

    RESPUESTA
    Efectivamente, Menéndez Pidal formula la teoría de los dos juglares, uno de San Esteban de Gormaz y otro de Medinaceli.
    Otros vinculan la autoría a un clérigo ligado al monasterio de San Pedro de Cardeña, cerca de Burgos capital, por ejemplo Ian Michael. Más información en Wikipedia.

    Comentario por antònia cladera — enero 29, 2009 @ 7:09 pm | Responder

  18. Julen, lo que has manado para mañana, lo de “El cuento del mancebo que casó con mujer braba”, ¿qué se tiene que hacer un resumen de 10 lineas o una opinión?

    Comentario por montse29 — febrero 10, 2009 @ 7:48 pm | Responder

  19. Julen, dónde esta “El cuento del mancebo que casó con mujer brava”?
    No lo encuentro. Por favor contesta antes del lunes, sino no podre traer los deberes hechos.
    Saludos.
    Respuesta de Julen

    http://www.kahoks.org/chs-spanish/spanish5/CondeLucanor.html

    Comentario por mariateresa20 — febrero 14, 2009 @ 12:57 pm | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: